Lia Wyler, tradutora dos livros de Harry Potter, morre aos 84 anos

Marcos Vinicius
Por: Marcos Vinicius
PUBLICIDADE

A tradutora Lia Wyler, responsável pela adaptação para o português de toda a saga Harry Potter, faleceu aos 84 anos, na última terça-feira (11). Ela foi a responsável por trazer para a nossa cultura termos criados nos livros de J.K. Rowling, como os nomes das casas de Hogwarts, quadribol e até Bicuço (via SuperInteressante).

Wyler, que começou sua carreira com textos mais técnicos, também traduziu obras de Arthur Conan Doyle, Stephen King e Margareth Atwood.

Por enquanto, não foi revelada a causa da morte.

PUBLICIDADE
Mais sobre
Seguir:
Fundador do Cinebreak. Apaixonado por histórias lendárias, dedica sua carreira a explorar universos ficcionais e narrativas que desafiam a realidade. Siga no x e instagram = viniciusfrozi
PUBLICIDADE

Últimas Notícias

PUBLICIDADE

Ao continuar navegando, declaro que estou ciente e concordo com a Política de Privacidade bem como manifesto o consentimento quanto ao fornecimento e tratamento dos dados e cookies para as finalidades ali constantes.